三峡朗读节奏划分
〖YĪ〗、自/三峡七百里中,两岸/连山,/略无/阙quē处/,重chóng岩/叠嶂zhàng,隐天/蔽日/,自非/亭午夜分/,不见/曦xī月。
〖ÈR〗、《三峡》的朗读节奏划分如下:自/三峡七百里中,两岸/连山,略无/阙处。重岩/叠嶂,隐天/蔽日。自/非/亭午夜分,不见/曦月。至于/夏水襄陵,沿溯/阻绝。或/王命急宣,有时/朝发白帝,暮到/江陵,其间/千二百里,虽/乘奔御风,不以/疾也。春冬之时,则/素湍绿潭,回清/倒影。
〖SĀN〗、《三峡》朗读停顿的划分如下:自/三峡七百里中,两岸/连山,略无/阙处。重岩/叠嶂,隐天/蔽日。自非/亭午夜分,不见/曦月。至于/夏水襄陵,沿溯/阻绝。或/王命急宣,有时/朝发白帝,暮到/江陵,其间/千二百里,虽/乘奔御风,不以/疾也。春冬之时,则/素湍/绿潭,回清/倒影。
〖SÌ〗、以下将《三峡》朗读节奏划分为以下几种形式:自/三峡七百里中,两岸/连山 ,略无/阙(quē)处。 重(chóng)岩/叠嶂(zhàng),隐天/蔽日。自/非亭午夜分 ,不见曦(xī )月。至于/夏水/襄陵,沿/溯/阻绝。
〖WǓ〗、春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘(yǎn)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属(zhǔ)引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳(cháng)。
〖LIÙ〗、短句节奏划分绝巘/多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱/其间,清/荣/峻/茂,良多/趣味。此篇即节选自《水经注》三十四卷《江水》,文题后人所加。是作者记录长江三峡的雄伟险峻和四季风光所作。内容比《水经》原著要丰富得多。概括层意先写山势。
巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.是什么意思
〖YĪ〗、字面意思为,巴东三峡之中,巫峡最长,猿猴鸣叫三声凄凉得另人眼泪满衣裳。而在诗中实际上这句话是在衬托回三峡秋天的悲凉。【出处】出自郦道元的《水经注疏》中的《三峡》。【原文】自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
〖ÈR〗、此句的意思是:巴东三峡之中巫峡最长,猿猴鸣叫几声凄凉得令人眼泪打湿衣裳。 【出处】:南北朝·郦道元《三峡》 【原文】: 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。(阙通:缺;重岩 一作:重峦) 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
〖SĀN〗、巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳:巴东三峡以巫峡最长,猿呜叫三声泪沾湿衣裳。衬托出三峡秋天的悲凉,与上文的明朗欢快的气氛形成对比。“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”出自郦道元写的《三峡》。原文:三峡 南北朝:郦道元 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
〖SÌ〗、巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳的意思是: 在巴东的长江三峡中,巫峡特别长,听到猿猴的鸣叫声三次,令人感到泪水打湿了衣裳。详细解释如下:关于巴东三峡和巫峡。巴东三峡是长江的一段壮丽景观,其中包括西陵峡、巫峡和瞿塘峡。其中,巫峡以其蜿蜒曲折、山水相映的美景著称。
〖WǓ〗、这句话的意思是:长江三峡山势险峻,景色阴森,凄厉的猿声常引起行客的思乡之情。出处:北魏·郦道元《三峡》选段:每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
郦道元《三峡》原文及翻译
〖YĪ〗、郦道元也先后在平城(北魏首都,今山西省大同市)和洛阳(公元493年北魏首都南迁到这里)担任过骑都尉,御史中尉和北中郎将等中央官史,并且多次出任地方官,做过冀州(今河北省冀县)长史,鲁阳郡(今河南省鲁山县)太守,东荆州(今河南省唐河县)刺史,河南(今洛阳)尹等职务。
〖ÈR〗、每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”译文 在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。
〖SĀN〗、既自欣得此奇观,山水有灵,亦当惊知己于千古矣。”(选自郦道元《水经注·江水·三峡》)译文:长江水又流向东,流过西陵峡。(人们)所称的“三峡”,这就是其中之一。袁山松说:“常常听说峡中的水流很快,书本记载以及口头传说都用登临此境令人恐惧相劝告,还没有人称赞山水美丽。
三峡划分节奏是什么?
〖YĪ〗、三峡划分节奏是:自/三峡七百里中,两岸/连山,/略无/阙q处/,重岩/叠嶂,隐天/蔽日/,自非/亭午夜分/,不见/曦月。至于夏/水襄陵/,沿/溯/阻绝/,或/王命急宣/,有时/朝发白帝/,暮到/江陵/,其间/千二百里,虽/乘奔御风/,不以/疾也。
〖ÈR〗、自/三峡七百里中,两岸/连山,/略无/阙quē处/,重chóng岩/叠嶂zhàng,隐天/蔽日/,自非/亭午夜分/,不见/曦xī月。
〖SĀN〗、《三峡》的朗读节奏划分如下:自/三峡七百里中,两岸/连山,略无/阙处。重岩/叠嶂,隐天/蔽日。自/非/亭午夜分,不见/曦月。至于/夏水襄陵,沿溯/阻绝。或/王命急宣,有时/朝发白帝,暮到/江陵,其间/千二百里,虽/乘奔御风,不以/疾也。春冬之时,则/素湍绿潭,回清/倒影。
〖SÌ〗、以下将《三峡》朗读节奏划分为以下几种形式:自/三峡七百里中,两岸/连山 ,略无/阙(quē)处。 重(chóng)岩/叠嶂(zhàng),隐天/蔽日。自/非亭午夜分 ,不见曦(xī )月。至于/夏水/襄陵,沿/溯/阻绝。
〖WǓ〗、三峡这篇文言文的读音和节奏自/三峡/七百里中,两岸/连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天/蔽日,自非/亭午/夜分,不见/曦月。至于/夏水襄陵,沿溯/阻绝。或/王命/急宣,有时/朝发/白帝,暮到/江陵,其间/千二百里,虽/乘奔御风,不以/疾也。春冬之时,则/素湍/绿潭,回清/倒影。
郦道元的《三峡》原文及赏析
每逢初晴的日子或者下霜的早晨,树林和山涧就显出一片清凉和寂静,常常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常凄惨悲凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
《三峡》赏析:《三峡》是北魏地理学家、散文家郦道元创作的一篇散文。此文是一篇明丽清新的山水散文,其记述了长江三峡的雄伟险峻,描绘出三峡各具特色的四季风光,展现出了长江万里图中一帧挺拔隽秀的水墨山水画。全文结构严谨,布局巧妙,浑然一体,其用语言简意赅,描写则情景交融,生动传神。
沾:打湿。 裳:(cháng) 赏析一: 郦道元的《三峡》(首段)是一篇著名的山水之作,以不到区区200字的篇幅,作者描写了三峡错落有致的自然风貌。 作者用“自三峡七百里中”起笔,既交代了描写对象,又介绍了其总体长度。



〖YĪ〗、自/三峡七百里中,两岸/连山,/略无/阙quē处/,重chóng岩/叠嶂zhàng,隐天/蔽日/,自非/亭午夜分/,不见/曦xī月。〖ÈR〗、《三峡》的朗读节奏划分如下:自/三峡七百里中,两岸/连山,略无/阙处。重岩/叠嶂,隐天/蔽日。自/非/亭午夜分,不见/曦月。至于/夏水襄陵,沿溯/阻绝